top of page
  • 執筆者の写真camellia

再び、米沢へ

更新日:2020年1月21日

シニア.マンションに入居している母が、つまずいてソファにぶつかり肋骨を2本折ったというのです。まあ、肋骨で良かったのですが..... 圧迫骨折だったら大変なことになっていた。

そんなことで、今年に入って2度目の米沢へ。

母はそこそこ元気で安心!  しかし、認知機能の低下などもあり時々帰ることになりそうだ。

米沢駅から望む山。米沢は山に囲まれた盆地ですが、この山の名前がわからない。

豪雪地帯で知られている米沢だが、今年は街には雪がほとんどない。


ホテルはいつものベストウェスタンズ米沢。



ホテルの朝食ブッフェ。玉こんにゃくは必須だ!



久々のスペイン語。

昨年の「敬老の日」に母について書いたもの。


El Día del Respeto a los Ancianos

Antes, el Día del Respeto a los Ancianos era el 15 de septiembre. Ahora, lo decide cual dia es mejor para hacer un Feliz Lunes.


El cunpliaños de mi madre es el 15 de septiembre tiene 93 años en este año.

Nadie imaginó que viviría hasta los 93 años, por que su cuerpo era muy débil desde la infancia.


Ella me dijo que en la escuela primaria a vecs cuando iba a la escuela, su hermano mayor la llevaba en la espalda. Cuando estaba en la secundaria, poco a poco se hizo más fuerte y estaba bien y hacia actividades del baloncesto.


Después de casarse, se envermó y tuvo una operacion. En este momento ya tenía tres hijos y estaba tres martillos, sin suegra. Por eso trabajaban dos ayudantes en mi casa hasta que gradué de la escuela secundaria.


Cuando ella tenía 72 años, mi padre murió. Luego vivía sola en su casa.

En el invierno de Yamagata prf. hace mucho frío, por eso pasaba 2 meses en mi casa en

Chiba durante invierno.


Yo le enseñaba pintura sobre porcelana y luego empezó hacer Haiku.

Hizo muchos amigos a través de ellos. Ella estaba muy contenta y disfrutaba su mundo mas amplio, porque era totalmente diferente a su mundo hasta entonces.

Hace 3 años, al fin de agosto cuando trabajó en el jardin se sintió mal.

En ese momento no se dió cuenta por el golpe de calor. Aunque tenía fiebre y no tenía apetio por 5 días. Pero no fue al hospital porque pensó que era solo un resfriado. Afortunadamente, una señora que vive cerca de su casa le encontró y la llevó al hospital de emergencia.

Desde entonces, estaba preocupada por vivir sola y no quería estar sola.

Ahora, vive en un apartamento ancianos con servicio.

Lástima que no tenga ánimo de venir a mi casa. Ya no puede pintar, pero continúa haciendo Haikus y nuevamente empezó a hacer caligrafía japonesa(syuji).


El Ministerio de Salud reveló que había 71,238 personas mayores de 100 años en este 15 de septiembre. Si puedo vivir saludable y largo es muy bueno. Pero si se adelanta el envejecimiento hay varias preocupasiones.

Cuál es el futuro que me espera? me da miedo pero es divertido también.

Ahora, solo quiero la salúd de mi madre.


厚労省によると100歳以上の高齢者は71,238人いるそうです。

健康で生きられるなら長生きはいいですよね。でも老化が進んで行くといろいろな心配があります。どんな未来が待っているのでしょうか?怖くもありますが、楽しみでもありますね。今はただ母の健康を祈るばかりです。



#米沢

#ベストウェスタン米沢

#スペイン語

#敬老の日

閲覧数:26回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Comments


bottom of page